传神语联网发力生态建设,助力企业搭乘跨国“快车”
2017-04-28 17:03 语言

国际化语言服务专业人才是企业“走出去”新势力。

i黑马讯4月28日消息,近日,由传神语联网主办的“新场景·新逻辑”暨传神语联网生态战略年会在北京开幕。大会上,一方面,在“国际政策和项目”主题论坛环节,多国驻华官员为参会企业阐述各国政策并解析项目,共享经济全球化带来的跨国交流与合作成果;另一方面,由高校专家及企业代表全程参与的“国际化人才培养”主题论坛,更是引发全场参会企业对国际化人才培养的热烈讨论,助力企业布局国际化人才战略,吸收具有全球视野的高端人才。

语联网生态圈发,布未来有望上万款分场景应用接入

据《2016中国语言服务行业发展报告》显示,截至2015年底,中国约有72495家含有语言服务及相关服务的企业,其中专门从事语言服务的企业近7400家;2015年中国语言服务行业创造产值约2822亿元,年均增长近19.7%。由此可见,语言服务市场需求量巨大,语言在商业合作中的基础性价值更加明显,同时也存在高度分散性的现状。面对难题,语言服务企业只能把技术、产品与产能切入到实际运作场景中,才能更好融合市场。

传神语联网聚合80万译员,通过搭建语联网生态体系,渗透场景化应用模式,满足各行各业语言沟通需求。针对全新需求,传神语联网研发新技术新产品,引领业内技术+语言服务潮流。此次大会传神语联网首次深度解读技术+语言服务解决方案,而且发布了跨语言沟通硬件产品——TransnBox翻译盒子。TransnBox翻译盒子一款适用于多方会议、私密聊天、户外交流等多种场景的跨语言沟通硬件产品,12语种任意转换、便捷高效、专属翻译官等功能得到现场参会人员一致好评。

传神语联网副总裁石鑫先生表示,传神语联网在聚合优势产能、技术研发和服务能力基础上,构建语联网生态圈,并不断创新改革,未来将有望上万款分场景应用接入,并坚持将语联网生态建设进行到底,以全方位提升语言转化产能,为企业“走出去”提供高质量、高效率的语言沟通支持,打破企业跨语言沟通屏障,助力企业搭乘跨国发展“快车”。

四国驻华官员及代表齐聚,助力中国企业“走出去”

大会期间,传神语联网除了发布生态战略,还为参会企业准备了一场“国际政策和项目”高峰论坛,有幸邀请拉脱维亚商务参赞 Ingus Rozenblats 、法国投资部总监 Caroline Say、立陶宛共和国驻华大使馆运输办公室主任伟大利谷思·雅逻射晨卡、前驻德国外交官前奥地利大使卢永华等四国驻华官员及代表,现场阐述各国政策及项目解读,为企业“走出去”打开跨国绿色通道,并坦诚与中国企业合作的期望,为参会企业带来合作项目。

随着国家“一带一路”战略的实施,企业对外沟通协作越来越频繁,全球协作属性愈发明显,企业故步自封死守国内战线只能将企业置于“原地踏步”的境地,因此,企业“走出去”是大势所趋不可逆转,而语言服务作为企业全球化的基础性、先导性和战略性工作,国际关系与政策的影响分量很重,因此,此次四国驻华官员及代表所分享的国际关系与政策,对企业跨国合作具有不可估量的影响力,直接影响企业跨国合作的深度和广度。

国际化语言服务专业人才是企业“走出去”新势力

此次大会,传神语联网还邀请了多位高校专家和语言服务行业资深专家,组织“国际化人才培养”主题论坛,专家组现场阐述和分析国内外语言服务人才培养现状,增强企业国际化人才培养认知,并为企业国际化人才培养战略出谋划策,帮助企业“走出去”打造人才驱动渠道。

目前,我国国际化人才培养现状喜忧参半,尽管在能源、工程、金融等方面的语言翻译需求量大增,但是人才方面并没有与国际化实现真正对接,不少业内人员仍旧存在很多问题:综合素质有待提高、口译笔译能力不足、专业知识缺乏等。国际化语言服务专业人才在全球仍旧属于“稀缺种族”,注重国际化人才培育就能为企业打造“走出去”驱动新势力群。企业应该具备全球化意识,注重培养具有全球视野的掌握翻译技术、语言能力、专业知识、行业规则的专业化人才,重构传统的人才培养战略。

传神语联网生态圈是基于不同用户需求和场景的全产业链条,50多个领域强覆盖能力,集人工翻译、人机结合翻译、翻译机器人、大数据和云计算的语言技术产能系统等于一体,致力于帮助用户在不同场景不同类型下实现语言无障碍沟通。相信,经过此次战略布局,传神语联网将再次蜕变,引领国内语言服务行业走向全新道路,帮助企业更好更快地“走出去”。